
Maria: A Novel of Maria von Trapp
When one thinks of Maria von Trapp, an image of Julie Andrews spinning atop a plateau with the Alps in the background (as per the book’s cover), or successfully matching wits with Christopher Plummer in The Sound of Music may well come to mind. Michelle Moran’s Maria shows that there was a lot more going on under the hood of the postulant who became the world’s most iconic stepmother.
When Maria learns that Rogers and Hammerstein are planning on adapting a movie of her life – which is loosely based on her memoir — into a musical, she is pleased – and then disappointed to read the script and note how much of her life has been altered to make the play palatable to a post World War II audience. Maria’s hesitancy about marrying Georg von Trapp is rewritten into an epic love story, as is her initially one-sided love; the princess and countess whom Georg initially wanted to marry are merged into a single countess; and her childhood – filled with physical abuse from a foster uncle after the tragic deaths of her mother and father – is cleaned up. The von Trapps’ harrowing escape from the Nazis is transformed into a different sort of arduous, perilous climb. Franz Wasner, the priest sent to be the family’s private chaplain, who begins them on the road to professional singing careers, is left out altogether. Even one of the seven von Trapp children is transformed into a girl (Rupert becomes Liesl, of “I am Sixteen Going on Seventeen” fame); the three Maria had with Georg do not even appear in the musical. Seeing not enough of herself in this chirpy, syrupy fictional Maria, she requests a meeting with Oscar Hammerstein. Unfortunately he – distracted by the business of mounting the play and a recent stomach cancer diagnosis – is unavailable.
Enter Oscar’s secretary, Fran Connelly, who finds herself taking note of Maria’s complaints and listening to her life story. She learns about Maria’s past and present; about the priest who helped shape the family and the complexities of turning a family into a singing group that never stops touring – a choice that causes damage to several of the children. Fran must learn some hard lessons from Maria’s life and apply them to her own ambitions.
Maria von Trapp was no saint, no plaster angel, and wow, does Michelle Moran avoid backing down from that truth. Here, Maria’s discipline does not come in the form of folk songs and romps but in harsh punishments and forced lockstep conformity with expectations. And yet she deeply loves her huge adopted brood, in fact marries Georg because she thinks they will never get the love and care they need if she doesn’t leave the convent, and eventually falls for him. But naturally, she’s not all bad, and the book does a good job making her feel human and realistic.
There are a few problems with the pacing, and a whole lot of info-dumping takes place across the body of the novel to pack in as much of Maria’s life as Moran possibly can. I didn’t take to Fran as well as I took to Maria’s story – Fran is entirely fictional, and her ambitions and romantic pursuits aren’t especially entertaining. And Hammerstein gets a brief chapter that made me wish the book’s perspective had been split between himself and Maria.
And yet there’s something about Maria. It’s not a perfect novel, nor is it a bad one. Perhaps the best way to solve the problem of it is to read it.





Just reading this made the song ‘how do you solve a problem like Maria’ run through my head. I’ll have earworms for days now! Thanks for this review Lisa :-)
Muahah! I mean thank you!
I’m confused about the Rupert/Liesl detail, because the sexes of the real children match those in the musical: Rupert, Agathe, Maria, Werner, Hedwig, Johanna, Martina. If Rupert was changed to Liesl, Agathe must have been changed to Friedrich? I always thought they just swapped the birth orders of the eldest son and daughter.
That’s absolutely how it feels like it ought to have turned out in real life but in the book it’s a huge, repeatedly stated deal that Maria doesn’t like it that Rupert has been turned into Liesel. I haven’t read her autobiography or a biography about her (yet), and I can’t remember the author’s notes, but in the book she literally repeatedly protests on page about “how my eldest stepchild, Rupert, has never been a sixteen-year-old girl named Liesel.”
If you get a chance to read the autobiography, I recommend it! I read it as a kid, and it was absolutely fascinating, although I don’t remember it covering the musical; not sure if this is my memory failing or if she only wrote up to their arrival in America (or maybe there was a part two?). My child self was shocked and a bit betrayed by how little the musical resembled it.
I think I’m overly curious about this particular plot point because as a kid, the birth order swap didn’t seem like a huge departure compared to a lot of the other things they changed. Maybe it makes sense to be upset about Rupert/Liesel and not Agathe/Friedrich because the Liesel character is the one who gets the story arc?
I’m going to! It’s definitely on the list.
It plays out at large as a reason Maria’s upset about how her life story’s being insipidifed and falsified. She takes it as an emblem of everything’s that’s wrong with the musical.
I really don’t understand how anyone could read the autobiography and see great source material for a cheerfully insipid musical. It would be weird enough if the text had been a novel, but doing that to a real person’s life story seems incredibly insensitive. I remember Eddie Huang was very upset at how the Fresh Off the Boat creators did something similar to his memoir, which I haven’t read but gather was quite dark (iirc there was CPS involvement).
Hammerstein’s mind! He was driven in life (and in the book) by what would make bank for an audience who’d been through it in the second war. Therefore: singing nuns, puppet shows, My Favorite Things, etc. Mad Magazine caught on at the time and roasted them.
That’s 100 percent understandable: FOTB was a total sitcom. I think Huang eventually got involved with the production at some point because of this.
I feel like the Rodgers and Hammerstein canon is one of those cultural institutions that become so ubiquitous that you don’t really notice, unless you stop to think about it, how completely bizarre they are. Every single one of their shows is super weird!
Huang was a producer on the show, but he ended most of his direct involvement with it after the first season due to creative differences and has said that he tried not to watch it. I’ve seen people point out that he possibly should have considered that something like this might happen since he did know it would be a sitcom going in, which is not unreasonable, but I feel kinda bad for him anyway.
I thought he was involved much earlier; makes sense that the reverse happened!
Now all I can think of is the dream ballet in Oklahoma!